——在跨国谈判中占据主动的秘诀并不是简单的知己知彼
近十年来,中国企业的海外扩张进入一个迸发期。但从大部分案例来讲,中国企业目前为止海外并购都没有获得很大成功,往往在第一阶段的商业谈判就失败。中海油买优尼科(Unocal)被拦腰斩断,中铝购买力拓也被澳洲议会否决。联想收购IBM虽然最终成功,但其中的阵痛难以言喻。中国企业的跨文化谈判,从前期沟通到后期操作,都是失败经验大于成功。
很多企业高管将此归结于西方对中国意识形态的刻板印象,这可以成为一个理由,但归根结底,意识形态就是一个文化的展现。中国企业刚经历了资本积累,以前没有资本,有了资本以后就会觉得有钱就可以,这是一个误区。西方企业所关注的不完全是钱,还有其他忧虑。例如,他们会担心中国企业海外并购会排挤当地的工作机会,大量输入自己的劳工,把产地外移到中国国内做低成本资产。而类似澳洲的资源型企业,会觉得中国企图攫取资源。这些指控都并不符实,但关键在于,你要事先考虑到对方的忧虑,在谈判桌上,对方对你有假设是正常的,重点是怎么用对方能够理解的方式去沟通。
因此,当处理跨文化谈判的时候,中国企业应该思考几个方向:
第一,了解双方可能不一样的地方。有的文化注重实质的商业利益,有的是社会和谐,长期雇佣,你需要有所侧重。这其中还涉及到利害关系方的问题,有时候是好几股力量决定谈判的成败。西方的工会力量强大,以德国为例,除了董事会,还有管理委员会、监理会,其中工会的成员数量占一半。因此并购一个德国企业的时候,不仅要照顾董事会,还需考虑工会利益。
第二,思考自己要做出怎样的改变。这并不是单纯适应别人,而是在多大程度上改变,这跟企业的谈判筹码有关,有时也可以邀请别人按照自己的规则改变。
第三,尽信书不如无书。谈判桌上的跨文化会造成彼此风格差异,但归根结底,谈判的对手毕竟是一个个体,他不代表一个国家典范,谈判者会被他的性别、年龄、专业背景、国家文化所影响,并不只是文化。一个好的谈判者,不必拘泥于固定的模板,而能够根据不同的谈判者做出灵活反应。
不过,中国企业必须要意识到,跨文化谈判和沟通,更多的功夫往往在桌外:怎样修订自己的价值观,掌握全球化语言的能力,如何在企业内进行跨文化谈判和管理人才的储备。这是一件需要未雨绸缪的行为,需要远见和魄力。
韩国企业三星在上世纪80年代末,就认识到他们有一天会成为全球性企业,因此非常前瞻地准备具备跨文化沟通能力的专才,他们称之为Regional Expert(区域专家)。这项计划拨了相当大一笔经费,公司员工如果有兴趣成为某个国家的专家,就可以报名参选,公司会提供经费让员工脱产去该国一年,他不必参与当地分公司的运作,甚至不需要工作,唯一要做的就是参加当地大学密集的语言、文化课程,乘坐公共运输工具,不能开车,不能住星级宾馆,像一个普通人一样体验当地生活。这个储备过程也许需要三五年,投入不菲的财力,但当三星准备进入中亚市场时,他们内部已经有了大量合格的谈判和管理人才,带来的回报远大于当初的投入。
企业进入海外市场后,如何管理当地员工,如何在企业内进行跨文化沟通?有一个观点很重要:当企业自身的文化强大过国家文化之后,跨文化沟通会变得简单。但这种企业文化大过国家文化需要一个前提,即你的企业所代表的是优势的、被认同的文化。这也是西方企业和中国企业的不对等。
作者:法国ESSEC高等商学院的谈判教学与研究中心亚洲分部主任
来源:互动百科